<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title><![CDATA["致话剧观众的一封信——杨绍林" 主题的最后发表文章]]></title>
		<link>http://www.china-drama.com/jbbs/posts/list/1.page</link>
		<description><![CDATA[最后发表在 "致话剧观众的一封信——杨绍林" 主题的信息]]></description>
		<generator>JForum - http://www.jforum.net</generator>
			<item>
				<title>致话剧观众的一封信——杨绍林</title>
				<description><![CDATA[ 　　我们是几个话剧迷，看了第二场《马路天使》，使我们失望，剧本唱词啰啰嗦嗦，唱腔不合青年人口味，许多人不能接受，尤其我们年轻人不适合，话剧改革不能离开年轻人，而创新也应该考虑我们年轻人市场，我们回去一介绍“马路天使”表演形式，90%的青年摇起了头，说不能与《罗密欧与祝英台》比，太离谱了。谁提出改革的，请把此信给他看一看。<br /> <br />  　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　几个话剧迷<br /> <br /> <br /> 　　信写得很可爱，令我不能不开怀一笑。<br /> 　　谢谢你们对话剧事业的关注，你们的喜憎分明，让我看到这些年话剧中心播撒的汗水得到了最好的回报。<br /> 　　《马路天使》它不是一部话剧，它是我们对本土音乐剧的一次探索和尝试。音乐剧，在美国百老汇是一个很成熟的剧种，但在中国，因为没有尝试，所以它就像一个婴儿一样“人生空白”。第一次学步，难免步履蹒跚，可是意义非凡！<br /> 　　之所以会将摄于1935年的同名电影改编成音乐剧，我和我的团队是经过考量的。选择《马路天使》，一是因为它故事单纯，人物关系简单，爱情线索纯净动人，非常适合制作音乐剧。二是因为音乐剧的创作很大一部分取材自诗歌、小说，和电影。比如韦伯的《猫》，就改编自艾略特的长诗；今年8月来沪演出的《发胶星梦》改编自约翰?沃特斯的同名电影。因此选择了一部老上海的经典电影来作为上海本土音乐剧的试水之作。<br /> 　　话剧艺术本体的改革，就《马路天使》这个作品我没想过。只是想努力做一部纯粹的音乐剧。因为早早晚晚都得跨出这一步，我们总不能老看人家外国的音乐剧吧，总得“拿过来”研究一下吧，研究完了，总得有个成果报告吧，《马路天使》就是我们本土音乐剧的一次成果报告。<br /> 　　现在来说《罗密欧与祝英台》。它是一群年轻人出品的“新话剧”，很漂亮，创意和汗水组成了一个欢乐的海洋，我为他们鼓掌！但它不能代表我们话剧的全部。它新，集歌舞、拼贴、无厘头表达等各种新颖的元素于一身，是我们今天话剧发展的一个变种，是市场细化之下针对年轻人的一个创意、创新实验，这里倒不妨认为是话剧本体的改革尝试。因为针对性强，所以它俘获了不少年轻人的欢心。<br /> 　　时代一直在变，旧的事物从我们身边流逝，新的东西不停地衍生出来。观众不会总满足在A和B之间做选择，因此我们势必要继续给你们C和D，甚至E、F、G，给你们更多，你们才会在选择中替历史留下佳作。<br /> 　　有一些东西是你们坐在剧场中看不到的，但是作为创造者，我目睹它们的开始和结束，许多感动让我无法言说。也许《马路天使》不能使你们满意，但我为它骄傲。<br /> 　　希望这封回信能引启大家对话剧，对本土音乐剧发展的一些讨论。我们的音乐剧很新，因新而弱，但不会就此辄止；我们的话剧一直在寻找更多元化的表达途径，因多而杂，但探索仍将继续下去。<br /> <br /> 　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　杨绍林<br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35174.page</guid>
				<link>http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35174.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 11 Sep 2008 17:03:30]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ 柳叶随风舞]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>致话剧观众的一封信——杨绍林</title>
				<description><![CDATA[ 有一些东西是你们坐在剧场中看不到的，但是作为创造者，我目睹它们的开始和结束，许多感动让我无法言说。也许《马路天使》不能使你们满意，但我为它骄傲。 <br /> ------------------引用分隔线-------------<br /> <br /> 一直觉得有个疑问：为什么杨总乐于为“过程”而感动，却不为“结果”而感伤？<br /> <br /> 一出戏是否成功？看结果——票房，是一个有说服力的标志。但是，个人以为，行内人士聪明的话，从“过程”中也可看出将来“失败”的端倪！！！<br /> <br /> 举例，音乐剧《蝶》现场表现的种种“不足”，完全可以逆向推理制作过程中埋伏的“缺漏”。只不过是“局内人清，而局外人迷”。<br /> <br /> 音乐剧作为商品化的文化作品，从诞生起就注重作品的票房价值，由创作，制作到表演的整个过程发展，亟需制作人与目标市场的紧密联系与互动影响。<br /> <br /> 所以，任何仅仅限于为“过程”的内幕而感动，但又无视幕外观众的“动感”——这种闭门造车的现象将成为话剧中心纠缠不清的困境。]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35242.page</guid>
				<link>http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35242.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 19 Sep 2008 13:33:23]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ see2008]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>致话剧观众的一封信——杨绍林</title>
				<description><![CDATA[ 咱赞一个，<br /> 咱汗一个。<br /> <br /> 我只是出来倒牛奶的。]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35282.page</guid>
				<link>http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35282.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 24 Sep 2008 20:15:45]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ xiaodou]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>回复:致话剧观众的一封信——杨绍林</title>
				<description><![CDATA[ 罗马不是一天建成的.<br /> <br /> 所以,中国歌舞片也不是一天就能排成的.<br /> <br /> 上映了,并不代表一个戏排好了,而仅仅是一个戏的开始.<br /> <br /> 古典戏剧都是经过了上百年的演出,修改,再演出的过程.<br /> <br /> 因此,我个人看法,我们应该对&lt;马路天使&gt;抱有更大的希望,希望它能在新的修改版中,获得更好的效果,使之能成为中国歌舞片的一个代表.<br /> <br /> 就目前的这个版本而言,舞蹈和音乐似乎还是比较单调的. <br /> <br /> 希望导演和制作能够以体味创作过程的快乐心态来面对各位观众的观感和意见,为把本剧修改成为真正的经典歌舞剧而继续努力.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35457.page</guid>
				<link>http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35457.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 10 Oct 2008 13:10:41]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ 大秦天神歪崴]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>致话剧观众的一封信——杨绍林</title>
				<description><![CDATA[ 虽然说四季歌是马路天使的主旋律,但如果背景音乐和歌舞同时多次反复使用它,只会显得比较单调.<br /> <br /> 我个人看法,因为它比较被大家熟悉,或者作为剧情的背景贯穿始终,而不做单独的舞曲,或者作为其中一两段高潮中的歌唱和舞曲,而不再当背景音乐.改用其它民间音乐当背景音乐.<br /> <br /> 现在用的音乐过于雷同,整出戏的音乐给人感觉比较单调.<br /> <br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35458.page</guid>
				<link>http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35458.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 10 Oct 2008 13:15:56]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ 大秦天神歪崴]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>回复:致话剧观众的一封信——杨绍林</title>
				<description><![CDATA[ 据内部人士介绍，这戏确实是中心的一次尝试，但这个尝试的背后，不是没有上层下达的意思在：所谓音乐剧本土化。<br /> <br /> 诚然，罗马不是一天建成的，所以需要的，更是静心、自然、不功利的一步一个脚印。<br /> <br /> 这个戏做得时间很短，无论如何来说，这么短的时间都不可能做出一部好的音乐剧的，何况是没有经验的本土实验！]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35461.page</guid>
				<link>http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/35461.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 10 Oct 2008 15:32:29]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ 疯越飞人院]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>致话剧观众的一封信——杨绍林</title>
				<description><![CDATA[ 杨总有空应该来看：<br /> ----------------------------<br /> 《罗密欧与茱丽叶》-从宁郎才尽看上海类戏剧的衰落 <br /> 2008-10-22 20:25:54 　　来自: xiaodou (上海) <br /> <br /> 　　转自：到剧场去 <br /> 　　 <br /> 　　《罗密欧与茱丽叶》观赏笔记之从宁郎才尽看上海类戏剧... <br /> 　　 2008-10-22 14:07:25 　　来自: 新娘子玩传奇 (北京) <br /> 　　 <br /> 　　 标题：《罗密欧与茱丽叶》观赏笔记之从宁郎才尽看上海类戏剧的衰落 <br /> 　　 <a class="snap_shots" href="http://www.douban.com/group/topic/4453913/" target="_blank" rel="nofollow">http://www.douban.com/group/topic/4453913/</a> <br /> 　　 <br /> 　　　　看题目实在太大了，且空洞造谣。但不是标题党，是实干家。简单的说就是两件事，一宁郎才尽，二是上海类戏剧的衰败，一不是二的决定因素，但是二却因为一以及跟一相似相同的林林总总的一而引起。每每听到某某评论家在点评作品的时候，说“不带主观色彩”的评论。我相信这是不可能的。没有一个人可以不带任何主观色彩去评价一件事情，不管这件事情与他是否有关，也不管这种色彩是阴暗还是明媚，它都是现实存在的。而恰恰因为有了一层主观色彩，才让这些评论更好看，或针砭的彻底，或谄媚的绝对。而评论归根结底也不过是一篇文字罢了，比介绍更周详一些，而这种细节化的介绍，比单纯的“剧情简介”，“主创人员”这些简单的文字更加有针对性，有喜爱，也有痛恨。有人因为评论的好坏而重新审定自己的选择，也有抱着验证评论心理肯定参与的，当然也有一撮我行我素份子不管评论说好话还是坏话都会参与其中的。人与人之间有奇妙且千丝万缕的联系，这种联系很像高级电力设备内部的电线一样，错综复杂。有的可以影响他人，有的只能影响自己。 <br /> 　　　　 <br /> 　　　　对于宁财神先生的作品，我是珍爱的。当他刚从上海来到北京，在网络上小荷才露尖尖角的时候，我就知道了他。那时候他在榕树下那个小圈子里有点小名气，号称中国网络文学三驾马车之一--这个三驾马车，当然是戏谑了当时一样火爆的某某某外语补习学校。榕树下是一个出文学小青年的地方，除了宁财神，还有安妮宝贝，江南伪博士等，而今榕树下也开始收费了，交钱注册才能发文章，跟玩网游一样，练级，投资，找朋友。至于还能创造出多少个新文艺后备军或90后乃至00后青春写手，那也都是现在读中学甚至小学的小朋友们去崇拜去追逐去效仿的未来可能了。从这棵大树开始，大家都开的枝繁叶茂郁郁葱葱。安妮宝贝嫁人了，继续写她那“穿着格子棉衬衫自我忧伤”的准文艺女青年小段子，也许她的文字随着时光的推移有所改变，我看不出是好了还是坏了，因为她写的东西都好似空气，抓也抓不到，只能感受，又说不出那感受，就任由恣意妄为的存在吧。《莲花》我有买，写的什么不记得了，当时好像也没看几页就翻翻放下了，但是有那么一种莫名的调调就让我喜欢。仿佛读安妮宝贝成为了一种习惯，一种情愫，一种说不清道不明的心情。而相对而言，我更喜欢宁财神。这个土生土长的典型的上海男人，对北京有着一种近乎与执着的喜爱。我大学有一个学长，关系不错，上海人，我曾经问过他为什么来北京呢，因为绝大多数的上海人是不会选择来北京读书的。他不置可否，想体验一下不同的氛围吧。而宁哥，更是为了不受出租车司机的欺骗而生生的学会讲一口道地的北京话，吃胡同的卤煮火烧，喝捏着鼻子才能咽下去的豆汁儿，整个一打入敌人内部的地下革命同志。他在前期的作品中，表达了对北京这片热土的极度热爱和崇拜。在这种地方创作上，王朔绝对是大拿。而且也可以看到宁财神对其作品的临摹与瞻仰。整理一下，宁大哥的文字绝对可以发一本《我是你大爷》以此向王朔，以及北京地域文学的致敬。 <br /> 　　　　 <br /> 　　　　在销匿了若干年后，当我从一个伪文学青年成长为伪文艺青年时，一部轰动全国的类喜剧出现了。80集，大长篇，室内喜剧但是不情景，古装，人人都说方言，首播至今3年有余仍然不断有卫星电视台重播，将陕西话推到方言时尚的风口浪尖，这就是宁财神主创的《武林外传》。是我继《西游记》之后唯一一部百看不厌且看完整的国内电视剧。演员的表演自不必说，剧本的成功不失为其流行至今的最大功臣。每个字都透着一股小机灵，充分利用不同地域间的文化冲突为整合服务，借鉴了很多传统曲艺的优秀元素。而八十集的大长篇，不得不让人佩服宁老师的手，可是真能码啊！ <br /> 　　　　 <br /> 　　　　借着电视剧的余威，宁先生又开始着手攻占话剧舞台。所有学过戏剧或者演过舞台剧的人都清楚一点，就是舞台剧比电视电影更过瘾。观众与演员间的互动是直接的，热烈的，是互相影响的。从选材就能看出宁先生的聪明劲儿。不知道是电视剧创作之初就已经有这个打算了呢还是后来钻了一个小空子，舞台剧正好嵌入了电视剧当中，让在电视剧里面最核心的人物却先天驾崩的角色复活了。可谓是电视剧的前传了。讲述衡山派掌门人莫小宝年轻时候的爱情故事。说是话剧，又不能够，因为里面有音乐有舞蹈。《武林外传》中充分调用了所有的舞台设备为其服务，其中借鉴了大量的电视手段，更像是一出在舞台上表演的偶像剧。有好多奇思妙想是我们在传统戏剧中无法看到的。大片大片的灯光，腾空而起的烟火，让你发现原来这舞台上还可以这么玩。韩剧被彻底打败了。 <br /> 　　　　 <br /> 　　　　与其合作的是上海的创作班底，导演何念，以及两位主演钱芳郭京飞均毕业于上海戏剧学院，现就职于上海话剧艺术中心。无论宁财神是多么热爱北京这片热土，最后他的作品仍然是交给了自己的生母来诠释。在《武林外传》的成功后，这个黄金组合又开创了更多的品牌。上个月刚演出的《疯狂的疯狂》，因演员的大牌而炒热。我没有看过，不可评论。同时也因为在宁财神所谓的三部曲中，并没有《疯狂的疯狂》，这只能算是一个玩票性质的插曲，毕竟启用非专业但知名演员出演话剧并非科班出身的戏子们喜欢的事情。而公演在《疯狂的疯狂》之前的《罗密欧与祝英台》却是正儿八经的宁式类戏剧的又一代表。 <br /> 　　　　 <br /> 　　　　昨晚在首都剧场观看了《罗密欧与祝英台》的北京首演。从解放军歌剧院挪到了首都剧场，不得不说上海话艺在北京完成了一次完美的飞跃。怀着对《武林外传》的喜爱，和创作班底的忠贞，我满心期待的欣赏了这部进京的上海剧。结果却是让我大失所望。上座率不高，也许是因为首演，宣传力度还不够，180以下票价的观众全部顺利晋级到VIP或相邻座位。故事非常老套，富家女爱上穷小子这百用不烂的题材又一次搬上舞台。当然如果故事老套表现手段有新意也不失为一出好剧，遗憾的是我并没有得到这种惊喜。台词方面明显看出宁爷儿的黔驴技穷，老词儿，腻词儿，瞎词儿满场跑。电视剧中的台词，《武林外传》里的段子复又拿来用，记得白展堂说过一句话，吃了吐。也许宁爷玩的就是吃了吐，反正都是自己的，不涉及版权问题。当中借鉴了大量其他喜剧的经典台词，我能看出来的大概就有三处是篡改赵本山小品的段子，而且加在里面半生不熟无法落地生根融为一体。也有借鉴其他作品的痕迹。比如斧头帮来自于星爷的《功夫》。而通过一个轮椅婆婆讲故事的方式简直照抄了《暗恋桃花源》的精髓。说是致敬也罢，喜欢也好，如果一部作品中有一两个点是copy的话可以说借鉴，如果多的连主线都跟别人一模一样了那是不是就是剽窃了呢？至于在表现方式上，依然用了歌舞段子，甚至引用了一段Vitas的《歌剧2》来增加喜剧效果。舞台涉及也是典型的上海浪漫主义，旋转的舞台，戏楼光鲜的招牌，甚至外滩的270度全景拓普。灯光无所不用其极，尤其在最后结束的一段，背景出现了艳丽的硕大的霓虹灯来点缀。如果说在《武林外传》中是新意是创造，那么继续在这里用，就有点老套了。 <br /> 　　　　 <br /> 　　　　演员的表演也差强人意。全本只靠郭京飞来撑场面，而看到了郭就好似看到了宁，一个上海故事中却塑造了一个北京男青年，不知道是和谐还是冲突。也可以说既满足了宁财神对家乡的爱恋又满足了他对北京的五体崇拜。也许有人会觉得，舞台上的设计也许是导演的主意呢。但是请注意合作的编剧是谁，宁财神啊。你回头看看他的《武林外传》电视剧，古装里面加入辩论加入幸运52答题PK，加入宇宙观加入快板。这些难道都不似曾相识么？绝对跟这些舞台上的小手段有异曲同工之处。而这部舞台剧的致命伤就是故事太凌乱了。《武林外传》至少是讲述一个完整的故事，场景也比较单纯。而到了《罗》就真的太混乱了，黑幕的次数大致有20左右。就是不断的换背景换道具。不知道是不是因为转盘地板不够大，有几场工作人员就直接大剌剌的上舞台上搬道具，而前面的演员正表演的酣畅淋漓。黑幕次数说，说明更换背景的频繁，同时也将这个故事切割的支离破碎。本来看这一段还挺感动正在酝酿情绪，结果演员戛然而止，立刻黑幕，弄的观众莫名其妙。中间只能用苍白的不相干的音乐来填补空白，我都不知道是该鼓掌呢还是该hold住继续酝酿。在电视剧里面陕西方言引领时尚，这次罗里面是派出了青岛方言。悲剧最后还是悲剧，以喜剧的方式表演悲剧历来是兵家必争之地。这种强烈的反差手法能最大限度的调动观众的情绪。比如我想到最后的不happy ending，我即使在看前面他俩浪漫的时候，依然感到悲伤。但是还是忍不住骂一句，这挨千刀的黑幕啊，总是掐断我的高潮。就像一个tmd的妓女装处女一样，跟你性交的时候总在近高潮的时候喊停还给你生生的拔出来，而且还多次这样做不让你达到F后面那个点，老子都快骂娘了。 <br /> 　　　　 <br /> 　　　　宁财神依然耍着自己的小聪明。在罗里面，他用一个简单的算命桥段，来揭示主角前世的命运，其实是在大作广告，为一个星期之后重新上档的《武林外传》做软广告。同时又表演了几个在武里面的小段子，观众莞尔，估计这都是没看过武的吧。不过接下来倒还算顺。电视剧是前传，武林外传是正传，这个罗就变成了后转。如果有人继续看一次《武林外传》估计就会想起来罗里面的小段子了。 <br /> 　　　　 <br /> 　　　　上次在看《哈姆雷特》时候曾经讨论过关于话剧演员带mic的问题。《武林外传》是年初看的，我不记得当时状况了。但是罗里面所有人都带了mic。敬业不敬业暂不讨论，功底够不够也不讨论，但是舞台效果却是一定要说的，非常不好。我们两个人一起去看，累计下来同时听不清楚的地方多达30几次，最明显的一个例子就是到现在我也不知道第二男主角那个斧头帮的帮主叫什么。用麦克使演员不用费力说话，但是由于电子设备扩音器同时也会造成声音失真的传播。直接在舞台上说话时候，是借助特殊建造的舞台设备直接传送到观众的耳朵里，而用了麦克之后声波要先传到扩音器再传入观众，两次传播后会有微乎其微的音波损耗，而这种微乎其微在演员吐字不清的时候无限放大。还有，我们不是在看朗诵会，你站在那里嘚吧嘚吧背课文就好了，还要走动，还有道具，还有动作，每个细微的行为都会影响随身携带的扩音设备的质量。中间有一段一个女演员的麦克失效，一段话听起来非常吃力，可见他们对扩音设备的依赖性。王斑在《哈姆雷特》中的独白约占1/3，最长一段近乎20分钟，但是他抑扬顿挫口子清晰的语言没有让我有任何一个字听不清楚，尤其徐昂，更是声若洪钟，不是说喊出来就没有情感了，你明显的可以感觉到他每句对白中的感情色彩。我没看过其他上海话剧的表演，不知道是不是所有的上海舞台剧都要依靠麦克来演出呢？ <br /> 　　　　 <br /> 　　　　有人问我，上海戏剧什么时候火过？又何谈衰败呢？我不知道，即使没火过，也有比衰败更好的状态吧。也许这并不是说绝对意义上的衰败，相对于他自身而言是否是走向低谷的预警呢？也许传统话剧人家就不这样了呢？笑，传统话剧还有哪里可以演的比北京人艺更好么？雷雨里面也没见繁漪要唱歌跳舞来吸引观众啊？至于现代戏剧的比对，也许孟京辉作品就已经可以代表了吧。我并不是排斥在传统舞台艺术上添加更多的现代表现形式，如果加的好无可厚非。但是加的不好，是否能学会做表演的减法呢？也许宁财神的技穷无法昭示着上海戏剧的衰败，但是成功如宁财神者，上海戏剧圈内又有几人呢？如果领军人物的穷途末路还不能看出大局的风霜雨雪，那我也无话可说了。 <br /> 　　　　 <br /> 　　　　这是一篇感情色彩很浓郁且复杂的文章。我自己也看不出到底是喜爱还是痛恨以宁为首的黄金集团或是上海话艺。 <br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/36918.page</guid>
				<link>http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/36918.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 22 Oct 2008 20:40:14]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ xiaodou]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>致话剧观众的一封信——杨绍林</title>
				<description><![CDATA[ 上文看题目实在太大了，且空洞造谣。 <br /> 但不是标题党，是实干家。 <br /> 简单的说就是两件事， <br /> 一宁郎才尽， <br /> 二是上海类戏剧的衰败， <br /> 一不是二的决定因素， <br /> 但是二却因为一以及跟一相似相同的林林总总的一而引起。 <br /> 每每听到某某评论家在点评作品的时候， <br /> 说“不带主观色彩”的评论。 <br /> 我相信这是不可能的。 <br /> 没有一个人可以不带任何主观色彩去评价一件事情， <br /> 不管这件事情与他是否有关， <br /> 也不管这种色彩是阴暗还是明媚， <br /> 它都是现实存在的。 <br /> <br /> 有人问我， <br /> 上海戏剧什么时候火过？ <br /> 又何谈衰败呢？ <br /> 我不知道，即使没火过， <br /> 也有比衰败更好的状态吧。 <br /> 也许这并不是说绝对意义上的衰败， <br /> 相对于他自身而言是否是走向低谷的预警呢？ <br /> <br /> 这是一篇感情色彩很浓郁且复杂的文章。 <br /> 我自己也看不出到底是喜爱还是痛恨 <br /> 以宁为首的黄金集团或是上海话艺。 <br /> 也许宁财神的技穷无法昭示着上海戏剧的衰败， <br /> 但是成功如宁财神者， <br /> 上海戏剧圈内又有几人呢？ <br /> 如果领军人物的穷途末路还不能看出大局的风霜雨雪， <br /> 那我也无话可说了。]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/36921.page</guid>
				<link>http://www.china-drama.com/jbbs/posts/preList/4632/36921.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 22 Oct 2008 20:50:57]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ xiaodou]]></author>
			</item>
	</channel>
</rss>